给言诗

    老村新树边城绿,焕气蓬勃数朝新。

    短短人生曾大志,却遭天恶将命倾。

    男儿大志不言怕,魂归故土志难遂。

    无故今朝与世别,还愿此去奋信心。

    (2019年10月)

    译文:

    曾经荒凉的村子里现在一片春意盎然的景色,荒树都长出了新叶,村子周围都是一片绿色,眼前春意阑珊,朝气蓬勃的景象就数今天最好了。<div id='gc1' class='gcontent1'><script type='text/javascript'>try{ggauto();} catch(ex){}</script></div>

    短暂的人生也曾拥有远大的志向,至上上天命运不公将这志向掩埋了。

    男儿大丈夫有远大志向,不会说害怕,就怕等到死魂归故土时自己的志向都还没实现。

    我今天没有理由与这个世界说再见,还希望从此振作起来朝着目标努力。
新书推荐: 六州风云季 崩铁:是观影体,我们有救了! 勇敢者的女装潜行日记 玄学界显眼包 82年:学猎养狗训雕的赶山生活 觉醒成精灵从灵气复苏走向星际 武林情侠录 闪婚冷面兵王:老婆竟是玄学大佬 拒绝仇恨式修仙,感受正道之光 网游:从借钱买游戏头盔开始